服务热线:
028-86270956
 
QQ在线咨询
咨询热线1
13056665988
咨询热线2
028-86270956
返回上一级
“苹果云音乐”暂是浮云 或可曲线拯救唱片业
2011-07-01 09:49   
分享到:
来源 : 新华网
详细内容
    苹果云模式中,苹果与版权所有者三七分成。而在中国,互联网公司与版权方之间似乎总隔着一道难以逾越的障碍。

  如果你的电脑中有1000首盗版音乐,那么你只需花费每首歌曲2.5美分的价格,就能把所有盗版音乐变成正版。如果是2000首盗版歌曲的话,盗版变成正版的成本见将会更低,只有1.25美分。

  多年以来,唱片公司对盗版恨得咬牙切齿,欲除之而后快。这样的便宜事,消费者显然很难遇到。不过,在6月6日,苹果公司推出iCloud云端服务后,其中的iTunes Match使得“便宜事”成为可能。

  有人对此形容说,iTunes Match实质上就是数字音乐的“洗白器”。而乔布斯很自信地认为,用户都愿意支付25美元的年费来匹配他们的音乐,尤其是那些电脑里存储了大量盗版音乐的用户。

  鼓励盗版?

  一改以往连续多年将创新重点放在智能手机推陈出新的习惯,在6月6日召开的苹果全球开发者大会上,拖着病体、身形消瘦的乔布斯,亲自登台演示了苹果新推出的iCloud云端服务。而iCloud云端服务的核心就在于一款名为iTunes Match的在线音乐服务功能。

  在推出这项服务之前,苹果先与四大唱片公司环球、华纳、索尼、EMI达成版权协议,后者为其提供海量的正版音乐并依此建立起苹果云端音乐库。当每位用户给付25美元的服务年费之后,即可成为享受这项服务的付费会员。

  点击iTunes Match,这款软件就会自动扫描会员们存储在自己的苹果终端设备像iPad、iPhone等的电脑硬盘中的曲库,并与苹果云端音乐库中的歌曲进行配对,少量匹配不到的音乐会被上传,而相匹配的音乐则会被自动保存在用户自己云端账户中。最终该用户就能在苹果的云端服务器上拥有一份与自己原来硬盘中一模一样的音乐曲库,而苹果的技术能让该用户通过其它任何一款苹果iOS终端设备如iPad、iPhone等远程无线连接到自己的云端账户,随时随地播放这些音乐。

  整个过程省去了终端与终端之间下载、拷贝、上传等繁琐又耗时耗力的工作,“看上去相当庞大的工程苹果仅仅占用你几分钟而已。”乔布斯轻描淡写地说。

  问题的关键在于,iTunes Match扫描的是用户终端设备中的任何音乐,包括从苹果商店购买的或是从CD复制的正版音乐,以及任何其它类型的盗版音乐。而所有能匹配到的音乐都会被替换成储存在苹果云端曲库中256kbps码率的正版音乐。

  不少业内人士担心,苹果此举为盗版音乐“洗白”创造了一种非常有效的模式,势必会造成数字音乐盗版的上升趋势。“用户的所有盗版音乐都将被合法化,iTunes Match此举有助长盗版风气之嫌。”澳大利亚的知识产权律师肯菲尔普批评道。

  而苹果公司的一位女发言人则回应称,公司无从知晓用户电脑中的音乐是否盗版,唯一能做的就是扫描用户曲库并辨别是否与iTunes中的音乐相匹配。

  豁免盗版者

  但是如果换一个角度来看,或许就能得出完全不一样的结论。

  在苹果公司发布iCloud两天之后,苹果美国政府的知识产权执法协调人维多利亚埃斯皮内尔即对媒体表示,只要消费者能够从云服务中获得盗版所无法带来的价值,“音乐云”就可能带来减少盗版活动的效果。

  一位“果粉”对记者表示,苹果音乐云服务的推出,意味着从苹果商店购买正版音乐只需非常简单的操作,就可省时省力地实现在各类苹果终端同步收听到自己喜欢的歌曲,“这种体验会非常让人享受,会鼓励我购买正版音乐,而不是费劲地从某些网站下载盗版音乐。”

  而一个不能被忽略的细节是,苹果在与四大唱片公司达成的协议中规定,苹果将只保留25美元年费的30%、唱片公司和音乐发行商则分享其它70%。这意味着,iTunes Match使得唱片业从盗版内容获取收入成为可能,而如果没有云端服务,唱片公司可能一分钱也得不到。

  “这一模式将多少能让唱片公司从盗版音乐中获取利益。”苹果独立音乐发行商Tune Core的CEO对媒体表示。

  互联网知识产权律师周宾卿从职业角度将其解析为,这种利益分配模式可以被视为唱片公司或版权方对于版权授权的事后追认,一方面实现版权收入,另一方面,也算对于盗版音乐使用者的一种豁免。

  从购买唱片到订阅音乐

  而据海外媒体报道,多位美国唱片产业界的经理人员一致认为,相对于唱片商们的音乐遭盗版所承受的损失而言,与苹果进行合作得来的收益补偿可谓微乎其微。收益之外更重要的意义在于:iTunes Match将帮助人们重建为音乐付费的习惯。尽管从技术层面而言,人们并不是在付费购买音乐,而是对苹果先进便捷的“音乐云”服务付费。“但毕竟消费者重新开始将费用与音乐产品挂起钩来,这对于唱片业的未来十分有益。”

  根据这种趋势判断,或许五年或十年后,消费者将不会再购买单曲碟片或专辑唱片,而是直接通过某种服务订阅音乐。

  从这个角度来讲,iTunes Match对于整个音乐产业的作用,并不在于它使唱片业者从盗版中得到补偿,而在于它让人们回归到为音乐付费的习惯,也为唱片业未来推出新的服务奠定了用户基础。

  此外,与苹果的合作还让唱片商们得以洞悉消费者的歌曲偏好,而以往他们根本无法从盗版世界获得相关信息。

  在中国暂还无法复制

  遗憾的是,目前“苹果云”服务模式仅在美国推出,至于何时在中国推行并没有确切的时间表。

  周宾卿认为,即便“苹果云”模式在中国被各大公司效仿,如果难以提供高质量的正版音乐库,吸引用户形成为音乐付费的习惯的愿望就难以实现。

  全国最大的免费正版音乐网站巨鲸网CEO陈戈介绍,像“苹果云”的发展首先必须积累海量的音乐数据库,这如同给“音乐云计算”提供源头活水,有源源不断的音乐内容供给。这正是苹果与四大唱片公司进行版权合作的原因。而中国绝大部分音乐网站都充斥着盗版音乐,这显然很难给用户提供有保障的音乐产品。

  周宾卿告诉记者,对中国很多工薪阶层或支付能力比较低的用户来说,所谓的付费换取的便捷对他们来说,可能还没有支出的费用来得重要。从这个角度看,在中国的现状下,“苹果云”模式似乎很难解决盗版问题。

  而周宾卿还认为,与版权商的利益分配问题也是“云服务”在中国推广的最大障碍之一。“正版化是一种不可逆的趋势,但一直裹足不前的原因在于,尚未找到合适的互联网版权应用方案,而苹果很好的提供了这种版权应用的方案。”在苹果云模式中,苹果与版权所有者三七分成,是双方博弈后最终妥协的结果。

  而在中国,互联网公司与版权方之间似乎总隔着一道难以逾越的障碍。以作家的文字版权或著作权为例,中国作家协会作为其唯一的集体授权组织,是一个半官方的,且市场化程度较低的单位,因此与企业在谈判过程中,可能会存在趋利或要价太高等类似垄断行为的弊端,最终导致双方无法达成妥协。而当作家以个人身份与企业进行版权分成时又存在势单力薄的尴尬。

  “只有解决了利益分配问题,类似于‘苹果云’概念的产业链在中国才能健康发展,否则只能是昙花一现。”周宾卿说。

相关信息
用户留言
本站签约客户或签约商品的留言,将在24小时内得到企业用户的回复或电话联系
联系人 : 
联系方式 : 
留言内容 : 
精彩推荐
    暂无推荐


二维码扫一扫

二维码扫一扫关注我们